previous pageDer Heilige Korannext page
87. Der Allerhöchste (Al-Ala)
Offenbart vor der Hidschra. Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

1. Preise den Namen deines Herrn, des Höchsten,

2. Der da erschafft und vollendet,

3. Und Der bestimmt und leitet,

4. Der die Weide hervorbringt,

5. Und sie dann schwarz verdorren läßt.

6. Wir werden dich (den Koran) lehren, und du wirst (ihn) nicht vergessen,

7. Es sei denn, was Allah will. Fürwahr, Er kennt, was offen ist und was verborgen.

8. Und Wir werden es dir leicht machen.

9. Ermahne also; gewiß, Ermahnung frommt.
Therefore remind (men) in case the reminder profits (them).

10. Der da fürchtet, wird (sie) beachten;
The reminder will be received by him who fears (Allah),

11. Doch der Ruchlose wird sie meiden -
But it will be avoided by the wretched,

12. Er, der ins große Feuer eingehen soll.
Who will enter the great Fire and made to taste its burning,

13. Dann wird er darinnen weder sterben noch leben.
Wherein he will neither die (to be in rest) nor live (a good living).

14. Wahrlich, der wird Erfolg haben, der sich reinigt,

15. Und des Namens seines Herrn gedenkt und betet.

16. Ihr aber bevorzugt das Leben in dieser Welt,
Nay, you prefer the life of this world;

17. Wiewohl das Jenseits besser ist und bleibender.
Although the Hereafter is better and more lasting.

18. Dies ist fürwahr dasselbe, was in den früheren Schriften steht,

19. Den Schriften Abrahams und Moses’.


morezurück zum Suren-Verzeichnis weiter
quoran.com